Discussion:
liaisons
(trop ancien pour répondre)
Ulrich Grieb
2006-12-03 15:36:12 UTC
Permalink
C'est - ? - un fleuve, c'est - ? - une armoire...
Est-ce que ça se prononce sans ou avec liaison? - S'agit-il d'une liaison
obligatoire ou facultative ou faut-il renoncer à une liaison?
Uli
Sylvie Jean
2006-12-03 16:14:33 UTC
Permalink
Post by Ulrich Grieb
C'est - ? - un fleuve, c'est - ? - une armoire...
Est-ce que ça se prononce sans ou avec liaison? - S'agit-il d'une
liaison obligatoire ou facultative ou faut-il renoncer à une liaison?
Uli
Avec liaison : C'est-t-un fleuve, c'est-t-une armoire.

Je dirais qu'il s'agit d'une liaison obligatoire, même si tous les
Français ne la font pas.
--
Sylvie
Maria Riess
2006-12-03 22:40:21 UTC
Permalink
Post by Sylvie Jean
Avec liaison : C'est-t-un fleuve, c'est-t-une armoire.
Je dirais qu'il s'agit d'une liaison obligatoire, même si tous les
Français ne la font pas.
Là, j'ai un petit doute...

Est-ce qu'un locuteur natif comprendrait sans hésiter, ou lirait-il
d'abord "même si aucun Francais ne la fait", comme il m'est arrivé ?

Dans ce dernier cas, serait-il possible de rendre la phrase univoque,
sans trop la changer, p. ex. en modifiant seulement l'ordre des mots?
Je pense à "même si pas tous les Francais ne la font" - mais je crains
que ce soit une variante que tous les Francais n'emploieraient pas.

MaRie
Sylvie Jean
2006-12-04 16:18:52 UTC
Permalink
Post by Maria Riess
Post by Sylvie Jean
Avec liaison : C'est-t-un fleuve, c'est-t-une armoire.
Je dirais qu'il s'agit d'une liaison obligatoire, même si tous les
Français ne la font pas.
Là, j'ai un petit doute...
Est-ce qu'un locuteur natif comprendrait sans hésiter, ou lirait-il
d'abord "même si aucun Francais ne la fait", comme il m'est arrivé ?
Je pense qu'un locuteur natif comprendrait sans hésiter. Sinon j'aurais
écrit comme vous « même si aucun Français ne la fait », ce qui est faux,
évidemment.
Post by Maria Riess
Dans ce dernier cas, serait-il possible de rendre la phrase univoque,
sans trop la changer, p. ex. en modifiant seulement l'ordre des mots?
Je pense à "même si pas tous les Francais ne la font" - mais je crains
que ce soit une variante que tous les Francais n'emploieraient pas.
Cette dernière tournure sonne étrangement étrangérophone, comme dirait
Joye sur un autre forum.

Mais il faudrait poser la question à d'autres francophones.

La question est donc posée. Si quelqu'un lit ce forum ?
--
Sylvie
IGS Aurich-West
2006-12-06 11:16:09 UTC
Permalink
Post by Sylvie Jean
Post by Maria Riess
Post by Sylvie Jean
Avec liaison : C'est-t-un fleuve, c'est-t-une armoire.
Je dirais qu'il s'agit d'une liaison obligatoire, même si tous les
Français ne la font pas.
Là, j'ai un petit doute...
Est-ce qu'un locuteur natif comprendrait sans hésiter, ou lirait-il
d'abord "même si aucun Francais ne la fait", comme il m'est arrivé ?
Je pense qu'un locuteur natif comprendrait sans hésiter. Sinon j'aurais
écrit comme vous « même si aucun Français ne la fait », ce qui est faux,
évidemment.
Post by Maria Riess
Dans ce dernier cas, serait-il possible de rendre la phrase univoque,
sans trop la changer, p. ex. en modifiant seulement l'ordre des mots?
Je pense à "même si pas tous les Francais ne la font" - mais je crains
que ce soit une variante que tous les Francais n'emploieraient pas.
.....mais je crains que ce ne soit.....

Uli
Post by Sylvie Jean
Cette dernière tournure sonne étrangement étrangérophone, comme dirait
Joye sur un autre forum.
Mais il faudrait poser la question à d'autres francophones.
La question est donc posée. Si quelqu'un lit ce forum ?
Colette
2006-12-04 17:19:27 UTC
Permalink
Bonsoir, Maria Riess
Post by Maria Riess
Post by Sylvie Jean
Je dirais qu'il s'agit d'une liaison obligatoire, même si tous les
Français ne la font pas.
Là, j'ai un petit doute...
Est-ce qu'un locuteur natif comprendrait sans hésiter, ou lirait-il
d'abord "même si aucun Francais ne la fait", comme il m'est arrivé ?
Je trouve la phrase de Sylvie parfaitement claire.
Post by Maria Riess
Dans ce dernier cas, serait-il possible de rendre la phrase univoque,
sans trop la changer, p. ex. en modifiant seulement l'ordre des mots?
Je pense à "même si pas tous les Francais ne la font" - mais je crains
que ce soit une variante que tous les Francais n'emploieraient pas.
Non, ce "même si pas tous..." ne sonne pas français.
--
Colette
Yves Loiseau
2006-12-06 18:26:56 UTC
Permalink
Post by Sylvie Jean
Post by Ulrich Grieb
C'est - ? - un fleuve, c'est - ? - une armoire...
Est-ce que ça se prononce sans ou avec liaison? - S'agit-il d'une
liaison obligatoire ou facultative ou faut-il renoncer à une liaison?
Uli
Avec liaison : C'est-t-un fleuve, c'est-t-une armoire.
Je dirais qu'il s'agit d'une liaison obligatoire, même si tous les
Français ne la font pas.
Yves Loiseau:
C'est une liaison facultative.

Yves
Post by Sylvie Jean
Sylvie
p***@gmail.com
2006-12-15 15:44:03 UTC
Permalink
En effet, il s'agit d'une liaison facultative. Pour compléter la
réponse d'Yves, je signalerai que les liaisons facultatives,
lorsqu'elles sont appliquées, marquent un registre de langue soutenu.
Post by Yves Loiseau
Post by Sylvie Jean
Post by Ulrich Grieb
C'est - ? - un fleuve, c'est - ? - une armoire...
Est-ce que ça se prononce sans ou avec liaison? - S'agit-il d'une
liaison obligatoire ou facultative ou faut-il renoncer à une liaison?
Uli
Avec liaison : C'est-t-un fleuve, c'est-t-une armoire.
Je dirais qu'il s'agit d'une liaison obligatoire, même si tous les
Français ne la font pas.
C'est une liaison facultative.
Yves
Post by Sylvie Jean
Sylvie
La mouette
2006-12-06 17:26:26 UTC
Permalink
Post by Ulrich Grieb
C'est - ? - un fleuve, c'est - ? - une armoire...
Est-ce que ça se prononce sans ou avec liaison? - S'agit-il d'une liaison
obligatoire ou facultative ou faut-il renoncer à une liaison?
Uli
Je dirais que c'est une liaison ordinaire (voir les différents types de
liaisons : obligatoires, ordinaires, facultatives, interdites)
http://209.85.129.104/search?q=cache:VR_dBHI8oIEJ:www.appf.pt/questoes_linguisticas/QL_1.pdf+liaisons%2BFLE&hl=fr&gl=fr&ct=clnk&cd=8&lr=lang_fr
Loading...