Discussion:
Rumanian: rich -- French: poor: http://...
(trop ancien pour répondre)
Claude Weil
2008-03-05 15:44:53 UTC
Permalink
On Mon, 3 Mar 2008 22:44:25 +0100, "Johan Viroux"
http://rumanian-rich-french-poor.skynetblogs.be
Je sais que c'est un de vos passe-temps favoris que d'essayer de
démontrer que la langue française est très imparfaite. Mais l'idée de
faire paraître ce genre de réflexion précisément sur ce site est
particulièrement perverse, car elle vise à décourager ceux qui
s'efforcent, pour une raison sans doute vitale, d'acquérir la langue
française.

CW
Jean1
2008-04-06 03:49:18 UTC
Permalink
Post by Claude Weil
On Mon, 3 Mar 2008 22:44:25 +0100, "Johan Viroux"
http://rumanian-rich-french-poor.skynetblogs.be
Je sais que c'est un de vos passe-temps favoris que d'essayer de
démontrer que la langue française est très imparfaite. Mais l'idée de
faire paraître ce genre de réflexion précisément sur ce site est
particulièrement perverse, car elle vise à décourager ceux qui
s'efforcent, pour une raison sans doute vitale, d'acquérir la langue
française.
Johan Viroux oublie que la langue française est celle qui se prête le
mieux aux concepts abstraits. C'est pour cela qu'on a tant de mal à
traduire le Discours de la Méthode ou les Méditations Métaphysiques de
René Descartes.
Fustigator
2008-04-06 21:23:41 UTC
Permalink
Vitae forma vocatur Jean1 <***@aol.com>, die Sat, 5 Apr 2008
20:49:18 -0700 (PDT), in littera
Post by Jean1
Post by Claude Weil
On Mon, 3 Mar 2008 22:44:25 +0100, "Johan Viroux"
http://rumanian-rich-french-poor.skynetblogs.be
Je sais que c'est un de vos passe-temps favoris que d'essayer de
démontrer que la langue française est très imparfaite. Mais l'idée de
faire paraître ce genre de réflexion précisément sur ce site est
particulièrement perverse, car elle vise à décourager ceux qui
s'efforcent, pour une raison sans doute vitale, d'acquérir la langue
française.
Johan Viroux oublie que la langue française est celle qui se prête le
mieux aux concepts abstraits. C'est pour cela qu'on a tant de mal à
traduire le Discours de la Méthode ou les Méditations Métaphysiques de
René Descartes.
On n'a pas contre aucxun problème à lire les écrits simplistes de
Viroux, qui écrit ...en français, sa langue honnie.
Folfèr!
--
Fusti
Johan Viroux
2008-04-09 19:16:38 UTC
Permalink
"Fustigator" > >> On n'a pas contre (sic) aucun problème à lire les écrits
simplistes (sic) de Viroux, qui écrit ...en français, sa langue honnie
(sic).
JV: 1) Pourquoi faudrait-il que la lecture du constat de la pauvreté du
français soit difficile?
2) Il faut que Fustigator démontre que ces écrits sont simplistes. Ainsi, en
prouvant que le français est une langue riche.
3) En quoi le fait de constater la pauvreté du français est-il une
manifestation de haine?
C'est plutôt le fait de cacher cette pauvreté qui est une manifestation de
la haine de la vérité.
4) Fustigator aurait-il intérêt à ce que ce soit caché?
Fustigator
2008-04-10 06:03:46 UTC
Permalink
Vitae forma vocatur "Johan Viroux" <***@skynet.be>,
die Wed, 9 Apr 2008 21:16:38 +0200, in littera
Post by Johan Viroux
"Fustigator" > >> On n'a pas contre (sic) aucun problème à lire les écrits
simplistes (sic) de Viroux, qui écrit ...en français, sa langue honnie
(sic).
JV: 1) Pourquoi faudrait-il que la lecture du constat de la pauvreté du
français soit difficile?
Il n'est pas difficile , il est faux.
Post by Johan Viroux
2) Il faut que Fustigator démontre que ces écrits sont simplistes. Ainsi, en
prouvant que le français est une langue riche.
Viroux est simpliste, et cela n'a rien à voir avec la langue française
et sa richesse.
Post by Johan Viroux
3) En quoi le fait de constater la pauvreté du français est-il une
manifestation de haine?
parce que c'est faux: c'est issu d'un parti-pris haineux vis à vis de
la langue française.
Post by Johan Viroux
C'est plutôt le fait de cacher cette pauvreté qui est une manifestation de
la haine de la vérité.
On ne peut cacher ce qui est faux.
Post by Johan Viroux
4) Fustigator aurait-il intérêt à ce que ce soit caché?
Fusti n'a aucun intérêt à cacher quoi que ce soit.
--
Fusti
Jean Compteur
2008-04-28 08:11:12 UTC
Permalink
Il faudrait que notre ami Viroux s'étende un peu plus sur ce qu'il
entend par " langue riche " et " langue pauvre ", qu'il en donne une
définition précise.( sans parler d'une langue précise bien entendu,
qu'il ne réponde pas bêtement " le francais est une langue pauvre "
comme il fait d'habitude , je veux savoir moi ce qu'il entend par "
langue pauvre "
Je pense que sa définition de la chose doit être du plus haut comique
Fustigator
2008-04-28 21:21:18 UTC
Permalink
Vitae forma vocatur Jean Compteur <***@scarlet.be>, die Mon, 28 Apr
2008 01:11:12 -0700 (PDT), in littera
Post by Jean Compteur
Il faudrait que notre ami Viroux s'étende un peu plus sur ce qu'il
entend par " langue riche " et " langue pauvre ", qu'il en donne une
définition précise.( sans parler d'une langue précise bien entendu,
qu'il ne réponde pas bêtement " le francais est une langue pauvre "
comme il fait d'habitude , je veux savoir moi ce qu'il entend par "
langue pauvre "
Je pense que sa définition de la chose doit être du plus haut comique
Elle n'a surtout pas beaucoup de sens.
Mais il faut lui demander de définir ce genre de terminologie, car
cela pourrait être favorable à une franche rigolade.
--
Fusti
Johan Viroux
2008-05-10 22:51:22 UTC
Permalink
"Jean Compteur" : Il faudrait que notre ami (sic) Viroux s'étende un peu
plus sur ce qu'il entend par " langue riche " et " langue pauvre ", qu'il en
donne une définition précise.( sans parler d'une langue précise bien
entendu, qu'il ne réponde pas bêtement " le francais est une langue pauvre "
comme il fait d'habitude , je veux savoir moi ce qu'il entend par " langue
pauvre "
Je pense que sa définition de la chose doit être du plus haut comique
(sic).

JV: Le comique de l'histoire est l'obstination à se persuader que le
français est une langue 'riche'.
Le français est 'pauvre' parce que cette langue possède un système de
création lexicale par la dérivation très peu développé . Il a emprunté en
masse au latin et au grec.
cf à ce sujet, divers sites dans : http://justitia-veritas.skynetblogs.be
"Jean Compteur" doit démontrer l'inverse au risque de se faire passer pour
un grand comique...
En attendant, le roumain bat à plate couture le français dans la création
lexicale...
Jean Compteur
2008-05-12 07:25:26 UTC
Permalink
Comme d'habitude, ce bon Johan fait une pitouette et ne répond pas à
la question
simple, il sait pas y répondre bien sur, il sort ses allégations sans
fondement et ensuite ne sait en aucun cas défendre ses écrits, donc,
par facilité et bêtise, il demande aux autres de prouver le contraire
Le roumain, vous y connaissez quelque chose ?
il emprunte des mots dans d'autres langues slaves mon cher, et c'est
comme cela dans toutes les langues en fait ...c'est simplement du à
l'origine au déplacement de population et au commerce au fil des
âges ... vous comprenez ce genre de choses ?
Une langue riche, pauvre petit bonhomme, c'est aussi par exemple quand
une langue possède suffisemment de mots pour pouvoir décrire des
émotions, ou encore quand une langue possède des synonymes qui
permettent de ne pas utiliser le même mot plusieurs fois dans une
phrase, et là, je crois que le francais est assez bien fournit
justement, a l'instar d'autres langues que vous vous prétendez plus
riche comme l'anglais qui est une langue adaptée au commerce , donc,
plus simple et plus facile.
Une langue riche est également une langue ou chaque chose à un mot
propre pour le décrire ..d'autres langues vont par contre utiliser
plusieurs mots joints pour décrire un objet
exemple : médicament est un mot à lui seul qui nomme l'objet
en néérlandais : geneesmiddelen : deux mots joints qui ne nomment pas
l'objet mais le décrivent ; "moyen de guérir"
En anglais, médicament et médecine se traduisent tous les deux par
medicine ... même mot pour deux choses différentes
voilà cher viroux, vous serez un peu moins con maintenant
Johan Viroux
2008-05-12 10:38:26 UTC
Permalink
"Jean Compteur"
Le roumain, vous y connaissez quelque chose ?
JV: Ben oui.
JC: il emprunte des mots dans d'autres langues slaves mon cher, et c'est
comme cela dans toutes les langues en fait ...c'est simplement du à
l'origine au déplacement de population et au commerce au fil des âges ...
vous comprenez ce genre de choses ?
JV: Le roumain possède EN OUTRE une créativité lexicale que ne possède pas
le français. Ceci permet au roumain de posséder bien plus de mots que le
français...

JC: Une langue riche, pauvre petit bonhomme (sic),
JV: Truc utilisé quand sa propre argumentation n'est pas solide...

JC: c'est aussi par exemple quand une langue possède suffisemment (sic) de
mots pour pouvoir décrire des émotions, ou encore quand une langue possède
des synonymes qui permettent de ne pas utiliser le même mot plusieurs fois
dans une phrase, et là, je crois (sic) que le francais est assez bien
fournit (sic)
JV: Pas de chance. Il faut relire l'introduction de
http://francais-langue-idiote.skynetblogs.be

concernant le nombre de lexèmes en français par rapport à l'italien,
l'allemand, le néerlandais, ...


JC: l'anglais qui est une langue adaptée au commerce , donc, plus simple et
plus facile.
JV: Couillonnade répandue par la propagande française. L'anglais est
lexicalement bien plus riche et plus simple car ses règles de formation
lexicale sont plus régulières. Prenez 'three-cornerED', ..., genre de
formation produisant des lexèmes à l'infini.

JC: Une langue riche est également une langue ou chaque chose à un mot
propre pour le décrire ..
JV: Eh oui, le français est largement battu par toutes ses soeurs romanes et
ses voisines germaniques dans le domaine.

JC: d'autres langues vont par contre utiliser plusieurs mots joints pour
décrire un objet exemple : médicament est un mot à lui seul qui nomme
l'objet en néérlandais : geneesmiddelen : deux mots joints qui ne nomment
pas l'objet mais le décrivent ; "moyen de guérir"
JV: Néerlandais supérieur: genezen (guérir) > genezing; geneesmiddel, ...
Français: guérir > guériSon; guériSSeur; MEDICAment, ... (le français est
pauvre en dérivation; il a emprunté en masse au latin et au grec et comme
pratiquement plus personne ne connaît le latin-grec, le français -
incompris - est condamné à une mort lente).

JC: En anglais, médicament et médecine se traduisent tous les deux par
medicine ... même mot pour deux choses différentes
JV: Exact. Mais ce n'est qu'un exemple.
Lisez plutôt:
http://english-rich-french-poor.skynetblogs.be



JC: voilà cher viroux, vous serez un peu moins con (sic) maintenant

JV: Le 'con' (mot appartenant à la 'civilisation' française) est celui qui
pense avoir contredit son interlocuteur avec seulement quelques exemples...

Je mets poliment JC au défi de prouver que le français est plus riche ou
aussi riche que n'importe quelle autre langue romane et que n'importe quelle
langue germanique et de prouver que le français n'est pas la langue la plus
absurde en Europe.



Lisez plutôt :

http://justitia-veritas.skynetblogs.be (110 blogs)

Un véritable lavage du cerveau pour les victimes de la propagande française!
Jean Compteur
2008-05-12 16:21:27 UTC
Permalink
Lisez plutôt:http://english-rich-french-poor.skynetblogs.be
http://justitia-veritas.skynetblogs.be (110 blogs)
J'ai lu ..et désolé, prendre ce que vous écrivez vous même, qui plus
est est un ramassis de stupidité, ne prouve absolument rien

Vous être triste et pathétique dans votre prose de cinquième
zone...même les romans de gare sont mieux concus ue vos blogs
soporifiques, absurdes et inutiles
Jean Compteur
2008-05-12 19:29:44 UTC
Permalink
JV: Menteur.
Vous voilà voyant extra-lucide aussi ?
Ecoutez, vous pouvez me traiter de ce que vous voulez, venant de vous,
c'est un compliment.
Maintenant, si il vous plait à penser que je n'ai pas lu vos débilités
( elles m'ont pourtant bien amusé, c''est tellement bidon que ca en
est devenu drôle ... ) libres à vous ...mais je dois vous avouer, je
ne suis pas arrivé au bout en une seule fois, c'est lourd, très
lours...et très bête.
A mon avis, la plupart des " hits " que vous avez sur vos blogs sont
des gens qui n'arrivent pas au bout de la troisième ligne, alors vous
pouvez vous gausser d'un nombre de visite, mais ca n'est pas du tout
significatif de succès, même vague
Fustigator
2008-05-12 20:40:08 UTC
Permalink
Vitae forma vocatur Jean Compteur <***@scarlet.be>, die Mon, 12 May
2008 09:21:27 -0700 (PDT), in littera
Post by Jean Compteur
Lisez plutôt:http://english-rich-french-poor.skynetblogs.be
http://justitia-veritas.skynetblogs.be (110 blogs)
J'ai lu ..et désolé, prendre ce que vous écrivez vous même, qui plus
est est un ramassis de stupidité, ne prouve absolument rien
Vous être triste et pathétique dans votre prose de cinquième
zone...même les romans de gare sont mieux concus ue vos blogs
soporifiques, absurdes et inutiles
Je n'aurais pu mieux le formuler.
--
Fusti
Johan Viroux
2008-05-13 20:20:47 UTC
Permalink
"Fustigator" <>>> http://justitia-veritas.skynetblogs.be (110 blogs)
ne prouve absolument (sic) rien

JV: Il faut le démontrer. Ca va prendre du temps.
Fustigator
2008-05-12 20:40:07 UTC
Permalink
Vitae forma vocatur Jean Compteur <***@scarlet.be>, die Mon, 12 May
2008 00:25:26 -0700 (PDT), in littera
Post by Jean Compteur
Comme d'habitude, ce bon Johan fait une pitouette et ne répond pas à
la question
simple, il sait pas y répondre bien sur, il sort ses allégations sans
fondement et ensuite ne sait en aucun cas défendre ses écrits, donc,
par facilité et bêtise, il demande aux autres de prouver le contraire
Le roumain, vous y connaissez quelque chose ?
il emprunte des mots dans d'autres langues slaves mon cher, et c'est
comme cela dans toutes les langues en fait ...c'est simplement du à
l'origine au déplacement de population et au commerce au fil des
âges ... vous comprenez ce genre de choses ?
Une langue riche, pauvre petit bonhomme, c'est aussi par exemple quand
une langue possède suffisemment de mots pour pouvoir décrire des
émotions, ou encore quand une langue possède des synonymes qui
permettent de ne pas utiliser le même mot plusieurs fois dans une
phrase, et là, je crois que le francais est assez bien fournit
justement, a l'instar d'autres langues que vous vous prétendez plus
riche comme l'anglais qui est une langue adaptée au commerce , donc,
plus simple et plus facile.
Une langue riche est également une langue ou chaque chose à un mot
propre pour le décrire ..d'autres langues vont par contre utiliser
plusieurs mots joints pour décrire un objet
exemple : médicament est un mot à lui seul qui nomme l'objet
en néérlandais : geneesmiddelen : deux mots joints qui ne nomment pas
l'objet mais le décrivent ; "moyen de guérir"
En anglais, médicament et médecine se traduisent tous les deux par
medicine ... même mot pour deux choses différentes
voilà cher viroux, vous serez un peu moins con maintenant
Beau travail thérapeutique que je salue ici avec enthousiasme

Hélas, il y a encore immensément beaucoup de travail pour
"déconnifier" Viroux
--
Fusti
Jean Compteur
2008-05-13 06:23:30 UTC
Permalink
Viroux est quelqu'un de "simple" (dans le sens "simplet" du terme )
dont le cerveau ne peut accumuler plus d'un certain nombre restreint
de données à la fois, raison pour laquelle il péfère les langues
simples ...en fait, son vrai problème, la vraie raison de sa haine
contre le francais est simplement que le francais est trop compliqué
pour lui
Fustigator
2008-05-13 21:07:30 UTC
Permalink
Vitae forma vocatur Jean Compteur <***@scarlet.be>, die Mon, 12 May
2008 23:23:30 -0700 (PDT), in littera
Post by Jean Compteur
Viroux est quelqu'un de "simple" (dans le sens "simplet" du terme )
dont le cerveau ne peut accumuler plus d'un certain nombre restreint
de données à la fois, raison pour laquelle il péfère les langues
simples ...en fait, son vrai problème, la vraie raison de sa haine
contre le francais est simplement que le francais est trop compliqué
pour lui
Hypothèse intéressante à creuser, pour autant qu'il y ait quelque
profondeur que ce soit dans ce qui lui sert de matière grise.
--
Fusti
Johan Viroux
2008-04-09 19:06:30 UTC
Permalink
"Jean1" :Johan Viroux oublie que la langue française est celle qui se prête
le mieux (sic) aux concepts abstraits.
JV: 1) C'est une pensée que l'on n'a jamais pu démontrer et qui est une
émanation de la propagande française.
2) En fait, le français se prête très mal à l'abstraction: il a dû emprunter
en masse des mots du latin et du grec.
3) De plus, la fabrication lexicale à partir du réservoir latin-grec a été
mal exploité.
(cf le blog en question)
4) Le néerlandais, l'allemand n'ont pas dû avoir recours à l'emprunt comme
le français. Ces deux langues sont ainsi mieux adaptées aux conepts
abstraits.
Idem pour l'italien, l'espagnol, le portugais. Etc.

Jean1: C'est pour cela qu'on a tant de mal (sic) à traduire le Discours de
la Méthode ou les Méditations Métaphysiques de René Descartes.
JV: Eh bien, "Méthode", "Méditations" et "Métaphysiques" sont des mots
empruntés directement au latin-grec. Faciles à traduire dans toutes les
langues qui possèdent les mêmes mots...
Johan Viroux
2008-04-09 19:00:23 UTC
Permalink
"Claude Weil" :> >http://rumanian-rich-french-poor.skynetblogs.be
Je sais que c'est un de vos passe-temps (sic) favoris que d'essayer (sic)
de démontrer que la langue française est très imparfaite.
JV: Ce n'est pas un passe-temps, mais une recherche de la vérité en matière
de comparatisme linguistique.

CW: Mais l'idée de faire paraître ce genre de réflexion précisément sur ce
site est particulièrement perverse (sic),
JV: Cacher la vérité sur la pauvreté du français est pervers.

CW: car elle vise à décourager ceux qui s'efforcent, pour une raison sans
doute vitale, d'acquérir la langue française.
JV: 1) L'apprentissage du français est tout simplement décourageant par
rapport à des tas d'autres langues.
Le cacher est malsain.
2) Ceux qui doivent apprendre le français pour une raison vitale ne
s'arrêtent pas à ce constat.

NB: Le comparatisme linguistique n'a que faire de sentiments négatifs ou
positifs.
("La vérité vous rendra libre". (Evangile selon St-Jean))
Claude Weil
2008-04-13 17:11:45 UTC
Permalink
On Wed, 9 Apr 2008 21:00:23 +0200, "Johan Viroux"
Post by Johan Viroux
"Claude Weil" :> >http://rumanian-rich-french-poor.skynetblogs.be
Je sais que c'est un de vos passe-temps (sic) favoris que d'essayer (sic)
de démontrer que la langue française est très imparfaite.
JV: Ce n'est pas un passe-temps, mais une recherche de la vérité en matière
de comparatisme linguistique.
CW: Mais l'idée de faire paraître ce genre de réflexion précisément sur ce
site est particulièrement perverse (sic),
JV: Cacher la vérité sur la pauvreté du français est pervers.
CW: car elle vise à décourager ceux qui s'efforcent, pour une raison sans
doute vitale, d'acquérir la langue française.
JV: 1) L'apprentissage du français est tout simplement décourageant par
rapport à des tas d'autres langues.
Le cacher est malsain.
2) Ceux qui doivent apprendre le français pour une raison vitale ne
s'arrêtent pas à ce constat.
NB: Le comparatisme linguistique n'a que faire de sentiments négatifs ou
positifs.
("La vérité vous rendra libre". (Evangile selon St-Jean))
Ce n'est pas une bondieuserie qui vous disculpera.

CW
Johan Viroux
2008-05-10 23:20:56 UTC
Permalink
"Claude Weil" >>>>NB: Le comparatisme linguistique n'a que faire de
sentiments négatifs ou
Post by Claude Weil
Post by Johan Viroux
positifs.
("La vérité vous rendra libre". (Evangile selon St-Jean))
Ce n'est pas une bondieuserie qui vous disculpera.
JV: Blabla.
RLM
2008-05-15 14:14:04 UTC
Permalink
Post by Johan Viroux
"Claude Weil" >>>>NB: Le comparatisme linguistique n'a que faire de
sentiments négatifs ou
Post by Claude Weil
Post by Johan Viroux
positifs.
("La vérité vous rendra libre". (Evangile selon St-Jean))
Ce n'est pas une bondieuserie qui vous disculpera.
JV: Blabla.
= Tout Viroux est dans ce mot.
Johan Viroux
2008-05-16 12:34:52 UTC
Permalink
Post by Johan Viroux
"Claude Weil" >>>>NB: Le comparatisme linguistique n'a que faire de
sentiments négatifs ou
Post by Claude Weil
Post by Johan Viroux
positifs.
("La vérité vous rendra libre". (Evangile selon St-Jean))
Ce n'est pas une bondieuserie qui vous disculpera.
JV: Blabla.
= Tout Viroux est dans ce mot.
JV: Gaminerie.
RLM
2008-05-16 17:18:56 UTC
Permalink
Post by RLM
Post by Johan Viroux
"Claude Weil" >>>>NB: Le comparatisme linguistique n'a que faire de
sentiments négatifs ou
Post by Claude Weil
Post by Johan Viroux
positifs.
("La vérité vous rendra libre". (Evangile selon St-Jean))
Ce n'est pas une bondieuserie qui vous disculpera.
JV: Blabla.
= Tout Viroux est dans ce mot.
JV: Gaminerie.
= Tu avais dèjà des posts cons, ils sont maintenant en plus con...cis
RLM
2008-05-29 08:55:00 UTC
Permalink
La "RLM" ne digère pas que le roumain est supérieur au français.
En fait, à quelle langue le français est-il supérieur?
= A aucune en dehors du charabia wallon évidemment .

RLM
2008-05-15 14:12:52 UTC
Permalink
Post by Johan Viroux
"Claude Weil" :> >http://rumanian-rich-french-poor.skynetblogs.be
Je sais que c'est un de vos passe-temps (sic) favoris que d'essayer (sic)
de démontrer que la langue française est très imparfaite.
JV: Ce n'est pas un passe-temps, mais une recherche de la vérité en matière
de comparatisme linguistique.
= Viroux passe son temps depuis au moins 10 ans à exhaler sa haine débile et sa rancœur sur
des dizaines de forums:
Il n'a rien d'autres à faire, sa famille le laisse faire. ça le calme
Loading...